Übersetzungs-Software taugt wenig

Fünf Programme im COMPUTERBILD-Test / Fünf mal „ausreichend“ / Unverständliche Übersetzungen und hohe Preise

Wer eine E-Mail auf Englisch schreiben will oder mit einer englischen Bedienungsanleitung kämpft, wünscht sich mitunter einen Dolmetscher. In solchen Fällen können Übersetzungsprogramme helfen – versprechen zumindest deren Hersteller. So sollen beispielsweise „qualitativ hochwertige Übersetzungen“ von Dokumenten, Internetseiten und E-Mails möglich sein. Ob die digitalen Helfer diesen Anspruch erfüllen, hat COMPUTERBILD bei drei Programmen zwischen 49 und 100 Euro sowie zwei kostenlosen Online-Übersetzern überprüft (Heft 7/2010, ab Samstag im Handel erhältlich).

Die Programme übersetzen einzelne Wörter und ganze Texte vom Englischen ins Deutsche und umgekehrt. Außerdem klinken sie sich praktischerweise direkt in E-Mail-Programme und in die Textverarbeitung Word ein, Texte lassen sich darin mit einem Klick übersetzen. Im Gegensatz dazu eignen sich Online-Dienste eher zum Übersetzen von Internetseiten, denn andere Texte muss der Nutzer meist erst in ein Eingabefeld kopieren.

Im COMPUTERBILD-Test überzeugten die Kaufprogramme jedoch nicht: Ins Deutsche übersetzte Texte klangen holprig, waren grammatikalisch falsch, und viele Begriffe wurden falsch übertragen. So heißt es laut Personal Translator 14 von Linguatec (49 Euro) in einer Flugbestätigung: „Träger können zusätzliche Gebühren für kariertes Gepäck anwenden.“ Und Promt Office 9.0 (100 Euro) übersetzte aus einem Microsoft-Hilfe-Forum: „Wenn Sie diese Information sehen starten, den F8 Schlüssel auf Ihrer Tastatur wiederholt freundlich zu klopfen.“

Am besten funktionierte die Übersetzung einfacher, kurzer Sätze, beispielsweise Nachrichten englischer Internetseiten. Das Promt Office 9.0 bot noch die beste Textqualität im Test. Zwar waren drei von zehn damit erstellten Übersetzungen unverständlich, bei den restlichen Texten ließ sich aber immerhin noch der Sinn erfassen. Doch wie auch bei dem Linguatec-Programm und Babylon 8 (80 Euro) reichte es insgesamt nur zu einem „ausreichend“. Auch wer umgekehrt Texte ins Englische bringen will, sollte auf die Hilfe der Programme verzichten – die Qualität der Ergebnisse war zu schlecht. Das ist deutlich zu wenig, vor allem angesichts der hohen Preise für die Programme. Ebenso schwach waren die Sprachkenntnisse der beiden kostenlosen Online-Übersetzer „Google Sprachtools“ und Microsofts „Bing Translator“. COMPUTERBILD kürte deshalb keinen Testsieger. Immerhin sind die Internetdienste gratis – und damit erste Wahl, wenn der Sinn fremdsprachiger Texte erfasst werden soll.

Quelle: openPR

geschrieben von: Neues Unterhaltsames Interessantes von Budoten am: 13.03.2010
bisher keine Kommentare

Comments links could be nofollow free.

Produkt-Vorstellungen

Produktsuche bei Budoten

Artikel für Thaiboxing

 
Deuser Fitness - Functional Training
DVD, Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spielzeit: 50 Minuten Marcus Temming und Dirk Mähler präsentieren in diesem Film ein vollständiges Trainingsprogramm mit DEUSER® Produkten.
Für jedes Produkt werden dabei verschiedene Übungsreihen für ein Ganzkörpertraining und allgemeine Fitness vorgestellt. DEUSER® Produkte erhalten und fördern zudem die p...
 
Mastering Boxing My Story - Ray Mercer
DVD This up-close and personal DVD features Merciless Ray Mercer - Olympic Gold Medalist and former WBO Heavyweight Champion ? talking about his life from his childhood to meeting President Reagan in the White House. He reveals his funniest moments in boxing, his Olympic years, and his thoughts on Muham...
 
Budo International DVD Rahhal - Kick Boxing Training With Equipment
Laufzeit: ca. 60 Min. Audio: deutsch, englisch, italenisch, spanisch, französisch Seine Karriere als Kickboxer und Profi des Muay Thai und Savate haben Karim Rahhal zu enormer und reicher Erfahrung verholfen. Nun wird er Ihnen seine aussergewöhnlichen Qualitäten als Trainer näher bringen. Dieses Video eignet sich so wohl für den Anfänger, der gerade die Grundlagen erlernt, a...
 
Koordinationstraining für Budo Sportler
DVD 99 Koordinationsübungen für Kinder & Erwachsene. Einzel,- Partner,-und Gruppenübungen mit und ohne Hilfsmittel. Wir möchten mit dieser DVD Anregungen für ein abwechslungsreiches Training bieten und die Sportler aus allen Bereichen mit einem bunt gemischten Angebot an Übungen voranbringen.Inkl....
 
ZEBRA Sporttasche, Zebra Combi, schwarz
Material: 100% Polyester, Maße: ca. 60 x 30 x 25 cm Mittelgroße Sporttasche, die mit wenigen Klicks zu einem Rucksack umfunktioniert werden kann. Ideal für Ausflüge zu Sportveranstaltungen oder als Sporttasche.
 
Schnelligkeitstraining im Budo-Sport
DVD Schnelligkeit heißt schnell handeln, schnell agieren und schnell reagieren. Das Schnelligkeitstraining ist somit im Budo-Sport sehr wichtig und Ihr Garant für Erfolg im Wettkampf und Sicherheit in der Selbstverteidigung. Auf dieser DVD finden sich über 80 Übungen, die sich in die Bereiche: - all...
 
VP-Masberg Extremes Stretching & Beintechniken
DVD, Gesamtlaufzeit ca. 68 Minuten + Bonus. In Englisch, Deutsch und Französisch (auch ohne Englischkenntnisse leicht verständlich), Format: 16:9 Von Chloe Bruce

Lernen Sie Dehnübungen und Tritttechniken von einer Weltmeisterin in Extreme Martial Arts.

Chloe Bruce ist eine weltweit bekannte Kampfsport-Ikone. Nach dem Gewinn zahlreicher britischer, Europa- und Weltmeisterschaften hat Chloe ihren Weg in die Film- und Fernsehbranc...
 
99 kleine Spiele für das Budo Training
DVD 99 spannende, lustige und dynamische Spiele für Kinder und Erwachsene. Fang-, Staffel-, Kampf- und Koordinationsspiele. Mit Jörn Meiners & - Wolfgang Heindel. Laufzeit: 80 Minuten
 
2 DVD Box European LEGACY Seminar 2019
2 DVDs, Sprache: Englisch Honoring the Grand Masters
October 5-6 2019
Castello Santa Severa, ROMA

Organized by Master Claudio Maurelli

Groundbreaking and historical event uniting and promoting the Filipino Martial Arts.
This is the second European event Honoring the FMA Masters sponsored by Master Clau...